
대관람차 (Ferris Wheel)
韓中歌詞
하루가 너무 빠른 기분이 드는 날
在感覺一天過得飛快的那天
걸음을 돌려 천천히 내게 와줄래
請轉過身來 緩緩的走向我吧
바쁜 마음은 여기 잠시 멈추어 두고서
那忙碌的心思啊 就讓它暫時停駐在這吧
도시 위에 뜬 우리만의 섬으로 가자
然後前往那漂浮在城市上空 只屬於我們的小島吧
낮아지는 저녁 하늘 아래로
在漸漸低垂的黃昏天空之下
오렌지빛 커튼이 또 내리고
橙色光芒的帷幕也再次緩緩落下了
참 길었던 이 하루도 잘 견뎌줘
這漫長的一天 也堅強的撐過去了
고마워
謝謝你
언제나 네 곁에 있어
我會總是在你的身旁
어떤 날이 와도
無論什麼樣的日子到來
작아지는 맘을 껴안아
我也會擁抱著你那脆弱心
세상 가장 높은 곳에서
直到那世界上的至高之處
이제 감은 눈을 떠
現在 將緊閉的雙眼睜開吧
두려움보단 설레임을 안은 채
讓心動取代恐懼 去擁抱那悸動吧
봐, 오늘 너머 내일의 너를
看啊 那明天的你 越過了今天
만나러 가고 있어
正邁步前行啊
숨차게 앞으로만 달리는 세계는
只會氣喘吁吁 一味向前奔跑的世界啊
바보 같아서
像個傻瓜一樣
놓치는 게 더 많은데
這樣錯過的珍貴事物只會更多啊
지금처럼
要像現在一樣
느리게 가야 보이는 태양의 인사는
只有緩慢的前走 才能看見這太陽的問候
매일 너를 기다리는 걸
正每天都在等著你啊
펼쳐지는 밤의 공원 사이로
在夜晚的公園裡緩緩展開的
달빛은 더 선명하게 비추고
是更加清晰明亮的月光啊
두고 온 마음도 다시 한번
就讓那曾被擱置的心意 再次的
반짝여
綻放光芒吧
언제나 네 곁에 있어
我會總是在你的身旁
어떤 날이 와도
無論什麼樣的日子到來
작아지는 맘을 껴안아
我也會擁抱著你那脆弱心
세상 가장 높은 곳에서
直到那世界上的至高之處
이제 감은 눈을 떠
現在 將緊閉的雙眼睜開吧
두려움보단 설레임을 안은 채
讓心動取代恐懼 去擁抱那悸動吧
봐, 오늘 너머 내일의 너를
看啊 那明天的你 越過了今天
만나러 가고 있어
正邁步前行啊
어떤 순간이 온대도
無論何等的時刻到來
서로 곁에 있다면
只要我們在彼此身旁
뭐든 괜찮을 거야
所有的一切 都會迎刃而解的
내 손을 잡아
請緊握我的手吧
언제라도 함께해 줘
無論何時都一起度過吧
이 시간들 위로
即使在這時段光之上
수백 번의 오늘이 와도
有數百個今日到來
마주 보며 웃을 수 있게
我們也能夠相視一笑的
크게 손을 흔들어
就請大大的揮手告別吧
아쉬움보단 설레임을 안은 채
放下惋惜 去擁抱那悸動吧
봐, 오늘 너머 내일의 너를
看啊 那明天的你 越過了今天
만나러 가고 있어
正邁步前行啊
Going round and round
Going round and round
널 기다리고 있어
我正等待著你呢